0

Una mattina mi sono alzato (Tower Editions)

 

Grade 5

Brass Ensemble/Brassband

Duration: 8'45"

 

Commissioned by Koperensemble Koperguod 

 

‘Una mattina mi sono alzato' is published by Tower Editions: available from october 2019

 

Publisher's note:

[NL] De titel is afkomstig van het Italiaanse lied Bella Ciao. Dit lied werd o.a. gebruikt door de Italiaanse Partizanen, die streden tegen de fascisten uit hun eigen land en hun bondgenoten, de Duitse nazi’s. 

Het lied staat wereldwijd bekend als hymne van weerstand en vrijheid. Deze compositie verklankt het verzet, de weerstand, en ook de hoop op vrijheid van de partizanen. Het begin van de compositie staat in het teken van het ontstaan van het partizanen verzet.  Dit vond plaats in de noord Italiaanse bergen, nabij Lecco, waar zich de eerste partizanen groepen vormden tijdens de Tweede Wereldoorlog. Ze starten ongeorganiseerd, maar al snel groeit de beweging tot een echte verzetsgroep, die strijd voor vrijheid en tegen onderdrukking. Deze strijd dwingt tot vreselijke daden, men wordt meedogenloos. Dit leidt tot angst en eenzaamheid.  De partizanen verenigen zich in het strijdlied, Bella Ciao. Het sterkt ze en maakt ze eensgezind in hun strijd tegen het regime.

 

Op een ochtend werd ik wakker,

Kameraden, laat mij niet liggen!

Want ik voel: de dood komt gauw.

Ik zal sterven als partizaan

delf mijn graf, maar pleeg geen rouw.

En begraaf mij hoog in de heuvels.

in de schaduw van een mooie bloem.

In ’t voorbijgaan zeggen straks mensen:

voor wie bloeit die bloem daar nou?

’t Is de bloem van de partizanen

die voor de vrijheid viel - voor jou!